msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cystats\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-23 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-23 17:14+0100\n"
"Last-Translator: Michael Weingärtner <weingaertner.michael@gmx.de>\n"
"Language-Team: Michael Weingärtner <weingaertner.michael@gmx.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: admin/clients.php:3
msgid "CyStats Clients"
msgstr "CyStats Clients"

#: admin/clients.php:9
#: admin/clients.php:33
msgid "Operating system"
msgstr "Betriebssystem"

#: admin/clients.php:16
#: admin/clients.php:28
msgid "Browser"
msgstr "Browser"

#: admin/clients.php:22
#: admin/clients.php:41
msgid "Browser versions"
msgstr "Browserversionen"

#: admin/clients.php:28
#: admin/clients.php:33
#: admin/clients.php:41
msgid "More..."
msgstr "Mehr..."

#: admin/clients.php:48
#: admin/robots.php:19
msgid "Tools & Scripts"
msgstr "Tools & Scripts"

#: admin/clients.php:53
#: admin/robots.php:3
msgid "CyStats Robots & Tools"
msgstr "CyStats Robots & Tools"

#: admin/clients.php:58
#: admin/robots.php:8
msgid "Searchengines"
msgstr "Suchmaschinen"

#: admin/clients.php:62
#: admin/robots.php:12
msgid "Email / Feedreader"
msgstr "Email / Feedreader"

#: admin/clients.php:69
#: admin/robots.php:23
msgid "Unknown user agents"
msgstr "Unbekannt"

#: admin/pages.php:3
msgid "CyStats Pages"
msgstr "CyStats Seiten"

#: admin/pages.php:9
#: admin/index.php:433
msgid "Most visited blogpages today"
msgstr "Meistbesuchte Blogseiten heute"

#: admin/pages.php:16
#: admin/index.php:439
msgid "Most visited blogpages"
msgstr "Meistbesuchte Blogseiten"

#: admin/pages.php:23
msgid "Entrypages"
msgstr "Einstiegsseiten"

#: admin/pages.php:30
msgid "404 error pages"
msgstr "404 Fehlerseiten"

#: admin/pages.php:36
msgid "Pagetypes"
msgstr "Seitentypen"

#: admin/referer.php:4
#: admin/index.php:7
msgid "CyStats External Referer"
msgstr "CyStats Externe Referer"

#: admin/referer.php:24
#: admin/referer.php:57
#: admin/referer.php:89
#: admin/referer.php:122
#: admin/index.php:27
#: admin/index.php:60
#: admin/index.php:92
#: admin/index.php:125
#: admin/index.php:160
msgid "Page navigation"
msgstr "Seiten"

#: admin/referer.php:29
#: admin/referer.php:62
#: admin/referer.php:94
#: admin/referer.php:127
#: admin/index.php:32
#: admin/index.php:65
#: admin/index.php:97
#: admin/index.php:130
#: admin/index.php:165
msgid "Visit page"
msgstr "Besuche Herkunftsseite"

#: admin/referer.php:33
#: admin/referer.php:147
#: admin/index.php:36
msgid "External referer"
msgstr "Externe Referer"

#: admin/referer.php:37
#: admin/index.php:40
msgid "CyStats Searchengine Referer"
msgstr "Suchmaschinen-Referer"

#: admin/referer.php:66
#: admin/referer.php:150
#: admin/index.php:69
msgid "Searchengine referer"
msgstr "Suchmaschinen-Referer"

#: admin/referer.php:69
#: admin/index.php:72
msgid "CyStats Referer Today"
msgstr "CyStats Referer heute"

#: admin/referer.php:98
#: admin/referer.php:131
#: admin/referer.php:138
#: admin/index.php:101
#: admin/index.php:134
#: admin/index.php:471
msgid "Referer today"
msgstr "Heutige Referer"

#: admin/referer.php:102
#: admin/index.php:105
msgid "CyStats Referer Yesterday"
msgstr "CyStats Referer gestern"

#: admin/referer.php:135
msgid "CyStats Referer"
msgstr "CyStats Referer"

#: admin/referer.php:138
#: admin/referer.php:143
#: admin/referer.php:147
#: admin/referer.php:150
#: admin/index.php:471
#: admin/index.php:476
msgid "Get more referers..."
msgstr "Mehr..."

#: admin/referer.php:138
#: admin/referer.php:143
#: admin/referer.php:147
#: admin/referer.php:150
#: admin/index.php:471
#: admin/index.php:476
msgid "More referers..."
msgstr "Ausführlichere Refererliste..."

#: admin/referer.php:143
#: admin/index.php:476
msgid "Referer yesterday"
msgstr "Referer gestern"

#: admin/referer.php:157
msgid "Internal referer"
msgstr "Bloginterne Referer"

#: admin/blog.php:3
msgid "CyStats Blog"
msgstr "CyStats Blog"

#: admin/blog.php:8
msgid "Recent commented posts"
msgstr "Zuletzt kommentierte Beiträge"

#: admin/blog.php:18
msgid "Most active comment authors"
msgstr "Aktivste Kommentarautoren"

#: admin/blog.php:30
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: admin/blog.php:34
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"

#: admin/blog.php:41
msgid "Database statistics"
msgstr "Datenbankstatistiken"

#: admin/blog.php:46
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"

#: admin/blog.php:47
msgid "Avg. row length"
msgstr "Durchschnittliche Zeilengrösse"

#: admin/blog.php:48
msgid "Data length"
msgstr "Datendateigrösse"

#: admin/blog.php:49
msgid "Index length"
msgstr "Indexgrösse"

#: admin/blog.php:50
msgid "Reserved length"
msgstr "Ungenutzt"

#: admin/index.php:138
msgid "Visits history"
msgstr "Zugriffe"

#: admin/index.php:173
#: admin/index.php:603
msgid "Last hits"
msgstr "Aktuelle Besuche"

#: admin/index.php:185
#: admin/index.php:199
msgid "Searchstrings successfully deleted"
msgstr "Suchphrasen erfolgreich gelöscht"

#: admin/index.php:188
#: admin/index.php:202
msgid "Nothing deleted"
msgstr "Es konnte nichts gelöscht werden"

#: admin/index.php:206
msgid "CyStats Index"
msgstr "CyStats Index"

#: admin/index.php:212
msgid "Blog information"
msgstr "Bloginformationen"

#: admin/index.php:216
msgid "First post date"
msgstr "Datum des ersten Beitrags"

#: admin/index.php:220
msgid "Days since first post"
msgstr "Tage seit erstem Beitrag"

#: admin/index.php:225
msgid "Avg. posts per day"
msgstr "Durchschnittl. Beiträge/Tag"

#: admin/index.php:229
msgid "Avg. comments per day"
msgstr "Durchschnittl. Kommentare/Tag"

#: admin/index.php:255
msgid "Welcome to CyStats - a WordPress statistics plugin"
msgstr "CyStats - WordPress Statistik Plugin"

#: admin/index.php:271
msgid ""
"You have approximately %CountFeedReaders% \n"
"        visits to your feeds and %CountVisitors% human visitors to your website \n"
"        today, the average bounce rate is %BounceRate%%, %CountSearchengineReferer% \n"
"        visitors came via search engines. If you are using CyStats frequently \n"
"        please consider making a %DonationLinkStart% donation via PayPal%DonationLinkEnd%."
msgstr "Ihre Newsfeeds hatten heute mindestens %CountFeedReaders%  Besuche, %CountVisitors% menschliche Besucher haben Ihre Seite mit einer Bounce Rate von %BounceRate%% besucht, über Suchmaschinen kamen %CountSearchengineReferer% Besucher. Falls Sie CyStats regelmässig einsetzen würde ich mich über eine %DonationLinkStart% Spende via PayPal%DonationLinkEnd% freuen."

#: admin/index.php:294
msgid "Hits and visits"
msgstr "Zugriffe und Besuche"

#: admin/index.php:298
msgid "Hits (without bots)"
msgstr "Hits (ohne Bots)"

#: admin/index.php:305
msgid "Hits (bots)"
msgstr "Hits (Bots)"

#: admin/index.php:317
msgid "Todays traffic (without bots)"
msgstr "Heute (ohne Bots)"

#: admin/index.php:329
msgid "Todays traffic (bots)"
msgstr "Heute (Bots)"

#: admin/index.php:342
#: admin/time.php:19
msgid "Visits per day"
msgstr "Besuche pro Tag"

#: admin/index.php:347
#: admin/time.php:23
msgid "Hits per day"
msgstr "Zugriffe pro Tag"

#: admin/index.php:367
msgid "This weeks traffic (without bots)"
msgstr "Diese Woche (ohne Bots)"

#: admin/index.php:379
msgid "This weeks traffic (bots)"
msgstr "Diese Woche (Bots)"

#: admin/index.php:389
msgid "This months traffic (without bots)"
msgstr "Diesen Monat (ohne Bots)"

#: admin/index.php:400
msgid "This months traffic (bots)"
msgstr "Diesen Monat (Bots)"

#: admin/index.php:412
msgid "This years traffic (without bots)"
msgstr "Dieses Jahr (ohne Bots)"

#: admin/index.php:424
msgid "This years traffic (bots)"
msgstr "Dieses Jahr (Bots)"

#: admin/index.php:428
msgid "Pages and Comments"
msgstr "Seiten und Kommentare"

#: admin/index.php:450
msgid "Most commented posts"
msgstr "Meistkommentierte Beiträge"

#: admin/index.php:459
msgid "Most read feeds"
msgstr "Meistgelesene Feeds"

#: admin/index.php:468
#: includes/admin.php:17
msgid "Referer"
msgstr "Referer"

#: admin/index.php:483
msgid "Searchwords"
msgstr "Suchbegriffe"

#: admin/index.php:503
msgid "External searchengine searchphrases"
msgstr "Externe Suchmaschinenphrasen"

#: admin/index.php:543
msgid "Internal blogsearch searchphrases"
msgstr "Bloginterne Suchphrasen"

#: admin/index.php:573
#: admin/index.php:585
msgid "Delete searchwordstrings"
msgstr "Suchphrasen löschen"

#: admin/index.php:574
#: admin/index.php:586
msgid "Delete all searchword strings"
msgstr "Löschen Sie alle gespeicherten Suchphrasen"

#: admin/index.php:603
msgid "Get more visits..."
msgstr "Mehr..."

#: admin/index.php:603
msgid "More visits..."
msgstr "Mehr..."

#: admin/options.php:3
msgid "CyStats Options"
msgstr "CyStats Einstellungen"

#: admin/options.php:62
msgid "Options successfully saved"
msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert"

#: admin/options.php:71
msgid "Please check 'To be sure' checkbox for security reasons."
msgstr "Bitte bestätigen Sie mit der 'Zur Sicherheit' Checkbox"

#: admin/options.php:77
msgid "Please choose static, live or all database table(s) to empty"
msgstr "Bitte wählen Sie die statische und/oder die Live-Datenbanktabelle aus"

#: admin/options.php:84
msgid "Options table cleaned up"
msgstr "Optionen-Tabelle erfolgreich aufgeräumt."

#: admin/options.php:85
msgid "Cleaning options not possible"
msgstr "Aufräumen der Optionen-Datenbanktabelle nicht möglich"

#: admin/options.php:88
msgid "Raw data table removed"
msgstr "Die Besuchertabelle wurde gelöscht"

#: admin/options.php:89
msgid "Removing raw data table not possible"
msgstr "Leeren der Besucher-Datenbanktabelle nicht möglich"

#: admin/options.php:91
msgid "Static data table removed"
msgstr "Leeren der statischen Langzeitdatenbanktabelle erfolgreich"

#: admin/options.php:92
msgid "Removing static data table not possible"
msgstr "Leeren der Langzeit-Datenbanktabelle nicht möglich"

#: admin/options.php:100
#: admin/options.php:105
msgid "Table now empty"
msgstr "Datenbanktabelle wurde geleert"

#: admin/options.php:101
#: admin/options.php:106
msgid "Cleaning table not possible"
msgstr "Leeren der Dantenbanktabelle nicht möglich"

#: admin/options.php:113
msgid "General information"
msgstr "Allgemeine Informationen"

#: admin/options.php:114
msgid "CyStats version"
msgstr "CyStats Version"

#: admin/options.php:116
msgid "CyStats visits table entries"
msgstr "Einträge in der Livedatenbanktabelle"

#: admin/options.php:118
msgid "CyStats first database entry"
msgstr "Erster Datenbankeintrag"

#: admin/options.php:120
msgid "CyStats visits table last cleanup"
msgstr "Letzter Aufräumzeitpunkt"

#: admin/options.php:126
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"

#: admin/options.php:127
msgid "Visits table timeframe"
msgstr "Zugriffs-Datenbank-Zeitraumbegrenzung (Sek.)"

#: admin/options.php:128
msgid "Timeframe for saving visits data in seconds"
msgstr "Zeitraum für den Zugriffsdaten i.d. Datenbank gespeichert werden sollen"

#: admin/options.php:129
msgid "Visit table cleanup interval"
msgstr "Aufräumintervall für Zugriffs-Datenbank (Sek.)"

#: admin/options.php:130
msgid "Visits table check and cleanup interval in seconds"
msgstr "Zeitabstand in dem die Zugrifsdatenbanktabelle aufgeräumt werden soll"

#: admin/options.php:131
msgid "Max. display hit rows"
msgstr "Maximale Hit-Zeilenzahl"

#: admin/options.php:132
msgid "Number of hit rows to display on index page"
msgstr "Anzahl der anzuzeigenden Hit-Zeilen der CyStats-Index-Seite"

#: admin/options.php:133
msgid "Visit deltatime"
msgstr "Besuchsintervall (Sek.)"

#: admin/options.php:134
msgid "Number of seconds for unique visitor interval"
msgstr "Zeitintervall in dem Zugriffe als ein Besuch gezählt werden"

#: admin/options.php:140
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"

#: admin/options.php:144
msgid "Disable userlevels:"
msgstr "Userlevel tracking"

#: admin/options.php:157
msgid "Do not track if userlevel is greater than this "
msgstr "Keine Datenspeicherung wenn Userlevel grösser als..."

#: admin/options.php:162
msgid "Admin page statistics"
msgstr "Adminseitenstatistiken"

#: admin/options.php:163
msgid "Logging of admin page visits"
msgstr "Schreiben von Adminseitenbesuchen"

#: admin/options.php:167
msgid "Anonymize IP"
msgstr "IP anonymisieren"

#: admin/options.php:168
msgid "Save IP anonymized"
msgstr "Speichert die IP-Adresse anoymisiert"

#: admin/options.php:174
msgid "Filtering"
msgstr "Filter"

#: admin/options.php:179
msgid "Set blocker cookie"
msgstr "Setze Blocker-Cookie"

#: admin/options.php:180
msgid "Prevent clients with this cookie from beeing tracked by CyStats"
msgstr "Benutzer mit diesem Cookie werden nicht gezählt"

#: admin/options.php:181
msgid "Ignore IP (xxx.xxx.xxx.xxx)"
msgstr "IP ignorieren (xxx.xxx.xxx.xxx)"

#: admin/options.php:182
msgid "Ignore those IPs, one IP per line, wildcard (*) allowed (e.g. 192.168.1.*)"
msgstr "Ignoriert IPs, eine IP/Zeile, Wildcard (*) erlaubt (z.B. 192.168.1.*)"

#: admin/options.php:183
msgid "Ignore User Agent (RegExp)"
msgstr "User-Agent ignorieren"

#: admin/options.php:184
msgid "Ignore user agents matching regular expressions, one per line, delimiters needed. Example: "
msgstr "Ignoriert UserAgents auf die die angegebenen RegExp passen (ein RegExp/Zeile, Delimiter nötig), Beispiel:"

#: admin/options.php:185
msgid "Ignore requests by page/post id"
msgstr "Ignoriere Seiten-/Post-IDs"

#: admin/options.php:186
msgid "Ignore requests of page/post ids in this list, one id per line"
msgstr "Anfragen an diese Seiten-/Post-IDs ignorieren, eine ID (Zahl) pro Zeile"

#: admin/options.php:194
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"

#: admin/options.php:196
msgid "Shorten page name"
msgstr "Kürzung der Seitennamen"

#: admin/options.php:197
msgid "Shorten display of page name to this number of chars"
msgstr "Die Anzeige von Seitennamen wird auf die angegebene Anzahl Buchstaben gekürzt"

#: admin/options.php:199
msgid "Shorten referer"
msgstr "Kürzung der Referer"

#: admin/options.php:200
msgid "Shorten display of referer to this number of chars"
msgstr "Die Anzeige von Referern wird auf die angegebene Anzahl Buchstaben gekürzt"

#: admin/options.php:202
msgid "Shorten user_agent"
msgstr "Kürzung der USER_AGENTs"

#: admin/options.php:203
msgid "Shorten display of user_agent to this number of chars"
msgstr "Die Anzeige von USER_AGENTs wird auf die angegebene Anzahl Buchstaben gekürzt"

#: admin/options.php:205
msgid "Add this to hits"
msgstr "Zu Hits-Zahl addieren"

#: admin/options.php:206
msgid "Hits correction value"
msgstr "Korrigiert Hit-Zahl"

#: admin/options.php:207
msgid "Add this to visits"
msgstr "Zu Visits-Zahl addieren"

#: admin/options.php:208
msgid "Visits correction value"
msgstr "Korrigiert Visit-Zahl"

#: admin/options.php:213
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: admin/options.php:221
msgid "Delete all database data"
msgstr "Löschen aller CyStats-Daten"

#: admin/options.php:222
msgid "Delete all data stored in database including options"
msgstr "Löschen aller in der Datenbanktabelle enthaltenen CyStats-Optionen und Statistiken"

#: admin/options.php:224
msgid "Delete live database table"
msgstr "Leeren der Live-Datenbanktabelle"

#: admin/options.php:225
msgid "Delete all visits data stored in database"
msgstr "Löschen aller in der Livedatenbanktabelle enthaltenen Besuchsinformationen"

#: admin/options.php:226
msgid "Delete static database table"
msgstr "Leeren der statischen Langzeitdatenbanktabelle"

#: admin/options.php:227
msgid "Delete all static long term data stored in database"
msgstr "Löschen Sie alle Einträge der Langzeitdatenbanktabelle"

#: admin/options.php:228
msgid "Do you really want this?"
msgstr "Wollen Sie das wirklich tun?"

#: admin/options.php:229
msgid "To be sure"
msgstr "Zur Sicherheit"

#: admin/options.php:233
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: admin/time.php:5
msgid "CyStats Time/Posts"
msgstr "CyStats Zeitübersicht/Beiträge"

#: admin/time.php:13
msgid "CyStats Time"
msgstr "CyStats Zeitübersicht"

#: admin/time.php:30
msgid "Visits per hour (live database table)"
msgstr "Besuche pro Stunde (Live Datenbanktabelle)"

#: admin/time.php:36
msgid "Visits per weekday (live database table)"
msgstr "Besuche pro Wochentag (Live Datenbanktabelle)"

#: admin/time.php:43
msgid "Visits per week"
msgstr "Besuche pro Woche"

#: admin/time.php:48
msgid "Hits per week"
msgstr "Zugriffe pro Woche"

#: admin/time.php:57
msgid "Visits per month"
msgstr "Besuche pro Monat"

#: admin/time.php:62
msgid "Hits per month"
msgstr "Zugriffe pro Monat"

#: admin/time.php:68
msgid "Visits per year"
msgstr "Besuche pro Jahr"

#: admin/time.php:73
msgid "Hits per year"
msgstr "Zugriffe pro Jahr"

#: includes/view.class.php:209
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"

#: includes/view.class.php:210
msgid "Monday"
msgstr "Montag"

#: includes/view.class.php:211
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"

#: includes/view.class.php:212
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"

#: includes/view.class.php:213
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"

#: includes/view.class.php:214
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"

#: includes/view.class.php:215
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"

#: includes/view.class.php:218
msgid "HOME is the webite main page"
msgstr "HOME ist die Starteite"

#: includes/view.class.php:219
msgid "SINGLE is a single WordPress post"
msgstr "SINGLE ist ein einzelner Beitrag"

#: includes/view.class.php:220
msgid "PAGE is a single WordPress page"
msgstr "PAGE ist eine einzelne WordPress Seite"

#: includes/view.class.php:221
msgid "CATEGORY is a category overview page"
msgstr "CATEGORY ist eine Kategorienübersicht"

#: includes/view.class.php:222
msgid "AUTHOR is a WordPress author information page"
msgstr "AUTHOR ist eine WordPress Autoreninformationsseite"

#: includes/view.class.php:223
msgid "YEAR is a WordPress yearly archive page"
msgstr "YEAR ist ein Jahresarchiv"

#: includes/view.class.php:224
msgid "MONTH is a WordPress monthly archive page"
msgstr "MONTH ist ein Monatsarchiv"

#: includes/view.class.php:225
msgid "DAY is a WordPress daily archive page"
msgstr "DAY ist ein Tagesarchiv"

#: includes/view.class.php:226
msgid "TIME is a WordPress time based archive page"
msgstr "TIME ist ein zeitbasierendes Archiv"

#: includes/view.class.php:227
msgid "ARCHIVE is a WordPress generic archive page"
msgstr "ARCHIVE it eine Archivseite"

#: includes/view.class.php:228
msgid "SEARCH is the WordPress search result page"
msgstr "SEARCH ist die WordPress Suchergebnisseite"

#: includes/view.class.php:229
msgid "404 is a 'HTTP 404 Not Found' error page"
msgstr "404 ist eine 'HTTP 404 Nicht gefunden' Fehlerseite"

#: includes/view.class.php:230
msgid "FEED is a WordPress newsfeed"
msgstr "FEED ist ein WordPress Nachrichtenfeed"

#: includes/view.class.php:231
msgid "ATTACHMENT is a WordPress attachment"
msgstr "ATTACHMENT ist ein WordPress Anhang"

#: includes/view.class.php:232
msgid "TRACKBACK is a WordPress trackback"
msgstr "TRACKBACK ist das WordPress Trackback-empfangen-Script "

#: includes/view.class.php:233
msgid "UNKNOWN_HTTP_METHOD_GET is a unknown page requeted via method HTTP_GET"
msgstr "UNKNOWN_HTTP_METHOD_GET ist eine unbekannte via HTTP-Methode GET angeforderte Seite"

#: includes/view.class.php:234
msgid "ADMIN is a WordPress admin panel page"
msgstr "ADMIN ist eine WordPress Adminseite"

#: includes/view.class.php:440
#: includes/view.class.php:811
msgid "Visit refering page"
msgstr "Besuche Herkunftsseite"

#: includes/view.class.php:461
#: includes/view.class.php:463
msgid "Visit this page"
msgstr "Besuche Herkunftsseite"

#: includes/view.class.php:467
#: includes/view.class.php:473
msgid "Main page"
msgstr "Startseite"

#: includes/view.class.php:472
msgid "Go to called page"
msgstr "Aufrufende Seite besuchen"

#: includes/view.class.php:602
msgid "Posts/Date"
msgstr "Zeitübersicht/Beiträge"

#: includes/view.class.php:818
msgid "No database entries"
msgstr "Keine Datenbankeinträge"

#: includes/view.class.php:910
msgid "Hits"
msgstr "Hits"

#: includes/view.class.php:911
msgid "Unique visits"
msgstr "Besucher"

#: includes/view.class.php:953
msgid "Last value"
msgstr "Letzter Wert"

#: includes/view.class.php:1208
msgid "item_unknown_guests"
msgstr "Unbekannt"

#: includes/admin.php:14
msgid "CyStats: Index"
msgstr "CyStats Index"

#: includes/admin.php:14
msgid "Index"
msgstr "Index"

#: includes/admin.php:15
msgid "CyStats: Blog"
msgstr "CyStats Blog"

#: includes/admin.php:15
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: includes/admin.php:16
msgid "CyStats: Clients"
msgstr "CyStats Clients"

#: includes/admin.php:16
msgid "Clients"
msgstr "Clients"

#: includes/admin.php:17
msgid "CyStats: Referer"
msgstr "CyStats Referer"

#: includes/admin.php:18
#, fuzzy
msgid "CyStats: Robots &amp; Tools"
msgstr "CyStats Robots & Tools"

#: includes/admin.php:18
msgid "Robots/Tools"
msgstr "Robots & Tools"

#: includes/admin.php:19
msgid "CyStats: Pages"
msgstr "CyStats Seiten"

#: includes/admin.php:19
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"

#: includes/admin.php:20
msgid "CyStats: Time"
msgstr "CyStats Zeitübersicht"

#: includes/admin.php:20
msgid "Time"
msgstr "Zeit"

#: includes/admin.php:21
msgid "CyStats: Options"
msgstr "CyStats Einstellungen"

#: includes/admin.php:21
msgid "Options"
msgstr "Einstellungen"

#: includes/admin.php:88
msgid "Access denied"
msgstr "Zugriff verweigert"

#: includes/admin.php:91
msgid "You do not have the required userlevel to access the cystats administration area."
msgstr "Sie besitzen nicht den erforderlicher Userlevel um den CyStats Adminbereich zu betreten."

#~ msgid "CyStats: Clients &amp; Robots"
#~ msgstr "CyStats Robots & Tools"
#~ msgid "Clients and robots"
#~ msgstr "Clients und Robots"
#~ msgid "Most read tags"
#~ msgstr "Meistgelesene Tags"
#~ msgid "Most read categories"
#~ msgstr "Meistgelesene Kategorien"
#~ msgid "Time offset (hours)"
#~ msgstr "Zeitkorrektur (Stunden)"
#~ msgid "Add this (hours) to displayed time"
#~ msgstr "Addiere Anzahl Stunden zur angezeigten Zeit"
#~ msgid "CyStats Feeds"
#~ msgstr "CyStats Feeds"
#~ msgid "Feed reading remote adresses"
#~ msgstr "Feedleser IPs/gesamt"
#~ msgid "Unique feed reading remote_adresses today"
#~ msgstr "Feedleser IPs/heute"
#~ msgid "Most visited posts"
#~ msgstr "Meistbesuchte Beiträge"
#~ msgid "Posts"
#~ msgstr "Beiträge"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Benutzer"
#~ msgid "Authors"
#~ msgstr "Autoren"
#~ msgid "Links"
#~ msgstr "Links"
#~ msgid "CyStats Search"
#~ msgstr "CyStats Suchphrasen"
#~ msgid "CyStats About"
#~ msgstr "CyStats Über"
#~ msgid ""
#~ "CyStats is developed by one person only. Since I would like to provide "
#~ "multi language support for CyStats I have to ask for your help. If you "
#~ "like and use CyStats, have some spare time, speak a nice language and "
#~ "know how to use/edit language files (e.g. using poEdit) I'd appreciate "
#~ "any help with translating CyStats."
#~ msgstr ""
#~ "An CyStats wird von mir als einzigen Entwickler gebastelt. Um CyStats in "
#~ "möglichst vielen Sprachen anbieten zu können bin ich natürlich auf Hilfe "
#~ "angewiesen. Wenn Sie also CyStats einsetzen und etwas Zeit, "
#~ "Sprachkenntnisse und Sympathie für CyStats übrig haben und wissen wie man "
#~ "mit den Sprachdateien umgeht würde ich mich sehr über Hilfe bei der "
#~ "Übersetzung in Sprachen neben Deutsch und Englisch freuen."
#~ msgid ""
#~ "If you finde some bug, get error messages or have a feature request "
#~ "please send me an email to foren [ @t ] cywhale.de (replace '  [ @t ] ' "
#~ "with '@' or send  a message using the contact form at "
#~ msgstr ""
#~ "Wenn Sie Bugs bemerken, Fehlermeldungen erhalten oder das eine oder "
#~ "andere neue Feature gerne sehen würden schicken Sie einfach eine Mail an "
#~ "foren [ @t ] cywhale.de (' [ @t ] ' mit dem korrekten '@' ersetzen) oder "
#~ "benutzen Sie das Kontaktformular auf "
#~ msgid ""
#~ "If you want to say 'thank you' - just go ahead, I'd appreciate it. Send "
#~ "me a mail, write to some CyStats forum posts and if you really, really "
#~ "like CyStats (or me)\n"
#~ "there are two paypal buttons which *could* be used by you."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn Sie einfach 'Danke' sagen wollen - nur zu, darüber freue ich mich "
#~ "immer mächtig. Schreiben Sie eine Mail, beteiligen Sie sich an CyStats-"
#~ "Threads in einem Forum wenn Sie über einen Stolpern und wenn Sie CyStats "
#~ "so richtig, richtig gut finden gibt es hier (nur für den Fall der Fälle) "
#~ "auch zwei PayPal-Buttons die Sie benutzen *können*."
#~ msgid ""
#~ "Since the initial release of CyStats there have been many nice people who "
#~ "tried to help providing error messages, feature requests, bug reports and "
#~ "kindly helped locating some bugs. This is the place I want to thank all "
#~ "of them (including those I forgot to mention, sorry for that, just send "
#~ "me a mail):"
#~ msgstr ""
#~ "Seit der ersten CyStats-Veröffentlichung gab und gibt es viele Menschen "
#~ "die auf die eine oder andere Weise mit Fehlermeldungen, Feature-Requests "
#~ "oder Bug-Reports und Bugtracking geholfen haben, diesen Menschen möchte "
#~ "ich hier und jetzt danken (und allen die ich in dieser Liste vergessen "
#~ "habe, Verzeihung, schickt mir einfach eine Nachricht):"
#~ msgid "Screen resolution"
#~ msgstr "Bildschirmauflösung"
#~ msgid "Client window width"
#~ msgstr "Fensterbreite"
#~ msgid "Client window height"
#~ msgstr "Fensterhöhe"
#~ msgid "Colordepth"
#~ msgstr "Farbtiefe"
#~ msgid "CyStats All Visits"
#~ msgstr "CyStats Zugriffe"
#~ msgid "Javascript statistics"
#~ msgstr "Javascriptstatistiken"
#~ msgid "Logging javascript parameters, e.g. screen resolution"
#~ msgstr ""
#~ "Schreiben von Javascript-Daten, z.B. Bildschirmauflösung und Farbtiefe"
#~ msgid "Local refering pages"
#~ msgstr "Logging lokaler Referer"
#~ msgid "Logging local refering pages, saves database space if not enabled"
#~ msgstr ""
#~ "Schreiben lokaler Referer (spart Datenbankspeicher wenn nicht aktiviert)"
#~ msgid "CyStats: Search"
#~ msgstr "CyStats Suchphrasen"
#~ msgid "CyStats: Feeds"
#~ msgstr "CyStats Feeds"
#~ msgid "Feeds"
#~ msgstr "Feeds"
#~ msgid "CyStats: About"
#~ msgstr "CyStats Über"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Über"

